Carlos Altamirano Morales presenta su edición de «Staurofila»
En10 junio, 2021 | 5 comentarios | Libros |

Carlos Altamirano Morales  presentó su nueva edición de la novela 𝙎𝙩𝙖𝙪𝙧𝙤𝙛𝙞𝙡𝙖, ahora en formatos de libro electrónico, y de libro físico con impresión bajo demanda.

𝙎𝙩𝙖𝙪𝙧𝙤𝙛𝙞𝙡𝙖 es una novela alegórica de fantasía épica compuesta en el siglo 19 por María Nestora Téllez, una profesora invidente, quien justamente fue tía abuela del doctor Fernando Altamirano.

La relación se dio de la manera siguiente: Isabel Téllez González, una media hermana de María Nestora Téllez Rendón, estuvo casada con el doctor Manuel Altamirano, y fueron padres del licenciado Manuel Altamirano y Téllez, quien a su vez fue padre del doctor Fernando Altamirano.

Conoce más sobre su relación en Apuntes para la biografía del doctor Fernando Altamirano.

Staurofila portada de ebook

Portada de Staurofila.

 

Ejemplares del libro Staurofila

Ejemplares del libro Staurofila

 

María Nestora Téllez (1828-1890)

María Nestora Téllez Rendón (1828-1890). Fotografía con color agregado a partir de la original tomada por Octaviano de la Mora (1841-1921) y obtenida por cortesía del Fondo Gráfico Documental David A. Olvera Ayes, de la Sociedad Mexicana de Estudios del Segundo Imperio.

 

 

 

 

Staurofila (con notas)

Autora: María Nestora Téllez (1828-1890)

Notas y edición 2021: Carlos Altamirano-Morales

Detalles del producto
ASIN : B096LMV5L3
Editorial : Independently published (4 Junio 2021)
Idioma : Español
Tapa blanda : 380 páginas
ISBN-13 : 9798514307241
Peso del producto : 644 g
Dimensiones : 15.24 x 2.44 x 22.86 cm

Comentarios 5
Adriana Garza Publicado el 26 abril, 2023 a las 1:30 pm   Responder

Este es sin duda uno de mis libros favoritos. Como desearía que más jóvenes leyeran esta historia. La comparo incluso con Lord of the Rings o Narnia. Radico en Estados Unidos y sería una bendición promover este libro pero es fundamental el tenerlo en el idioma Inglés. Existe? Está en los planes? Por muchos años me dediqué a la traducción profesional, sería un honor colaborar a este respecto si la versión en Inglés no existe. Muchísimas gracias en anticipación por su respuesta.

carlosaltamirano Publicado el 26 abril, 2023 a las 5:36 pm   Responder

Muchas gracias por su maravilloso comentario. Una de las razones para publicar este libro en formatos de libro electrónico e impresión bajo demanda fue justamente el que tuviera la oportunidad de ser promovido en otros países fuera de México, como en los Estados Unidos, España, Centro y Sudamérica y donde haya alguien interesado.
No sé si la historia haya sido traducida ya al inglés, pero creo que no, pues la he buscado por años. Sin embargo, una joven estadounidense, también traductora y estudiante de lenguas, se comunicó conmigo el año pasado para decirme que estaba interesada en realizar su traducción, posiblemente como proyecto para su maestría. Entiendo que ahora ella está en una universidad de Pensilvania. De hecho, a principios de este año, se contactó nuevamente conmigo y me contó que había avanzado ya con algunos capítulos. Ojalá que ella pueda completar pronto este proyecto.
Lo cierto es que la obra de Staurofila es de dominio público, dado el tiempo que lleva publicada y su autora fallecida (más de cien años). Así que que le agradecí a la joven su atención al contactarme y solicitar «mi permiso». Sin embargo, le aclaré que yo no tengo los derechos de la obra original (pues ya es de dominio público), solo de la edición de 2021, y de lo que adicioné ahí, como una introducción, una biografía más completa y un mapa sugerido, por lo que ella podía empezar cuando quisiera.
Por lo anterior, yo espero que ella pueda terminar su proyecto pronto, aunque al tratarse de una obra de dominio público cualquier otra persona podría realizar una traducción. En ese sentido sería interesante que usted pudiera participar, sobre todo en caso de que ella no pueda comcluir esa traducción. Pero yo no estoy coordinando eso, sólo trato de mantenerme informado. Si gusta, puedo preguntarle a ella si me permite compartirle sus datos, por si quisieran trabajar en forma conjunta o colaborativa.
Agradezco nuevamente su comentario. Me renueva la esperanza de que muy pronto tengamos esta historia traducida al inglés, y que así más gente pueda conocerla y disfrutarla.
Saludos.

Adriana Garza Publicado el 27 abril, 2023 a las 1:49 pm   Responder

Agradezco inmensamente su respuesta, me dio muchísima emoción el leer la información que usted me comparte. Sería un gusto enorme poder colaborar con la estudiante que ya inició el proceso de traducción. Definitivamente por favor comparta mis datos y correo electrónico con ella ojalá podamos así colaborar juntas para continuar con este proyecto y que muchas más personas puedan disfrutar de esta maravillosa historia y de el profundo significado qué comparte especialmente en el mundo en el que estamos viviendo el día de hoy. Muchas bendiciones y nuevamente muchísimas gracias.

carlosaltamirano Publicado el 27 abril, 2023 a las 3:27 pm   Responder

Así es, muchas gracias. Compartiré los datos y le informo si me entero de algo. Saludos.

Adriana Garza Publicado el 28 abril, 2023 a las 9:54 pm   Responder

Estimado Carlos, sería posible tener el nombre de la estudiante? Solo quiero estar segura de que se si nombre por si me contacta vía correo electrónico. Si ella está de acuerdo, yo pudiera contactarla a ella; solo otra opción.
Muchísimas gracias. Lindo fin de semana.

Dejar una respuesta